Comment le latin a sauvé notre francais ?

 

Comme pour de nombreux écoliers et de nombreuses familles en instruction à la maison, ici notre instruction n'est pas un long fleuve tranquille ... surtout en ce qui concerne l'étude de la langue française ! Malgré notre vif intérêt à tous pour l'étymologie et les lectures diverses et variées, pour soi ou à voix haute... tout ce qui est de l'étude formelle de la grammaire, l'orthographe ou la conjugaison, tout ceci irrite mes enfants.

Pour quelle raisons ? Je me suis posée cette question de nombreuses fois, est ce trop abstrait ? trop rébarbatif ? trop contraignant avec toutes ces règles et leurs exceptions ? Ces dernières années, j'ai cherché... et trouvé, de nombreuses méthodes pour les aider et les guider : du ludique avec des formes ou des dessins pour personnifier les natures et les fonctions, des jeux de manipulation à en faire tomber en panne ma plastifieuse, des cahiers illustrés et colorés, des cahiers tout tristes, des exercices créés sur mesure rien que pour eux, des fichiers pré-remplis pour multiplier rapidement les exemples, des manuels anciens avec la méthode de nos grands-parents qui eux ne font pas de fautes ... bref je crois avoir tout essayé ou presque ! En vain, la grammaire leur fait mal, la conjugaison les démange et les règles d'orthographe leur donne la migraine !

Pourtant depuis un moment, mon grand Valentin me disait vouloir parler latin... "Ah? mais c'est une langue morte plus personne ne la parle ! " Oui mais moi ça m'parle... ok, me voilà encore dans une drôle de situation, moi qui ai détesté le latin durant toutes mes années collège, c'était ma "bête noire", moi qui était si studieuse à ce moment là, j'enchainais les zéros pointés (quelle honte pour moi!), le pire c'est que j'étais vraiment hermétique malgré mes efforts ! Vous imaginez que je n'ai donc pas répondu aussitôt à la demande de mon fils, et il m'a fallu de longues recherches avant de trouver LA méthode pour nous mettre au latin. C'est auprès de deux super mamans qui instruisent leurs enfants et dont j'adore le travail : Maeva ( que vous pouvez suivre sur son très beau site les oiseaux libres) et Monique (que je ne présente plus ici et que vous pourrez retrouver entre autre sur son chant des fées)


 

Cette méthode s'appelle la méthode Ørberg, Lingua Latina per se illustrata, c'est un cours de latin entièrement rédigé en latin, y compris les explications grammaticales, ce qui en fait un cours universel. 

Vous me direz, un cours tout en latin pour des gens qui n'y connaissent rien... ce doit être compliqué ! Et bien non pas du tout ! Regardez : en réalité c'est une méthode très vivante qui demande évidemment de la concentration mais qui est très agréable puisqu'elle s'inscrit dans le contexte (pour le chapitre I : l'Imperium Romanum par exemple) et que nous apprenons tout graduellement et par observation, puisqu'il n'y a pas de leçon et d'explications en latin !

 


 Voyez par exemple au début nous allons découvrir l'Imperium Romanum grâce à la carte et à une simple illustration pour intégrer le vocabulaire de base Insula, Fluvius et Oppidum, tiens ! ça tombe bien nous avons là un mot de chaque genre : féminin, masculin et neutre ! Du coup nous entrons tranquillement dans le récit que nous comprenons du premier coup, étrangement ! Et surtout nous prenons des notes, nous faisons des petits tableaux etc tout ceci en observant le texte : regarde c'est le même mot mais il change de terminaison, et là, le verbe est à la fin mais ici il est au milieu de la phrase etc... les bases s'installent toutes seules par observation et déduction.Il y a quelques indications dans la marge pour nous aider mais toujours en latin.


 

Et ensuite nous passons rapidement aux exercices. Pour ceux qui sont inclus dans le chapitre directement je les ai recopié pour Lucas afin qu'il ne perde pas de temps à copier car cela lui demande déjà pas mal d'attention et surtout car nos leçons restent courtes dans une dynamique vivante que nous tenons de la pédagogie Charlotte Mason, afin de conserver l'attention jusqu'au bout, et l'envie d'y revenir !

 

A la fin d'un chapitre, j'imprime les exercices complémentaires que je leur laisse à faire en autonomie et cela leur sert de révisions pour vérifier si ils ont bien mémorisé ce que nous avons découvert depuis le début... 


 Et ça marche ! Ils parlent et comprennent tout sans difficultés, puisque nous avons vu et revu tout ça depuis le début du chapitre ! 

Nous faisons en sorte de ne pas avoir à traduire mais évidemment, les nouveaux mots de vocabulaire ont besoin d'etre traduits, nous utilisons le lexique que j'ai imprimé, et ma tante nous a envoyé le p'tit dico des cousins donc nous sommes bien équipés ! Par contre, nous nous efforçons de ne pas traduire les phrases quand ce n'est pas nécessaire .

J'ai trouvé ce lexique ici

 

Cette méthode se compose de deux tomes disponibles à l'achat sur internet et peut être en librairie mais j'ai trouvé tout ceci à télécharger (grâce au blog "chouette ya plus école") et je les imprime au fur et à mesure pour les garçons je vous mets donc les liens :

- le cours du premier tome : Lingua Latina Per se illustrata Pars I Familial Romana

- les exercices complémentaires qui correspondent à cette Partie I

- le cours du second tome : Lingua Latina Per se illustrata Pars II Roma aeterna

- les exercices complémentaires qui correspondent à cette Partie II

- la progression grammaticale  

Pour la prononciation, j'ai fait appel à mes souvenirs et c'est bien intégré pour les garçons qui trouvent ça bien plus simple que l'anglais ! Mais si besoin, il y a aussi presque tous les chapitres disponibles en audio sur Youtube !


Si vous voulez comprendre l’intérêt de cette méthode autrement que par notre expérience, je vous conseil la lecture de l'avis d'Olivier Rimbault dans son article.

J'espère que cela vous aura inspiré, peut être pour donner un nouveau visage à vos leçons d'étude de la langue ! En tout cas, chez nous, les leçons de français se sont intégrées dans celles du latin et juste à leur suite, avec les dictées et un peu de conjugaison etc... Et depuis, Valentin s'est mis tout naturellement à l'espagnol en seconde langue vivante et tout ceci chante à ses oreilles bien plus fluidement !


Commentaires

  1. Merci beaucoup ! justement ma fille s'intéresse au latin :) Et justement je cherchais une méthode de ce style !

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Articles les plus consultés